“也许世界上有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。”
Peut-être qu'il y a cinq mille fleurs dans le monde exactement comme toi, mais toi seule es ma rose unique.
我与世界上千千万万的人是一样的,只是因为你陪我相处的时间,使得我与他们变得不同。你在玫瑰上花的时间,才让玫瑰显得重要。
“也许世界上有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。”
Peut-être qu'il y a cinq mille fleurs dans le monde exactement comme toi, mais toi seule es ma rose unique.
我与世界上千千万万的人是一样的,只是因为你陪我相处的时间,使得我与他们变得不同。你在玫瑰上花的时间,才让玫瑰显得重要。
ROSE
8月23日,在外太空流浪了3个多月的玫瑰种子,正式返回云南昆明。在锦苑花卉所属云南锦科花卉工程研究中心有限公司(以下简称“锦科”)的实验室内,研究人员将对种子进行消毒,冷藏(90天),催芽,播种等一系列工序,最终形成实生苗。
SPACE
搭载神舟十二的种子,在空间站围绕地球转,每分钟655公里的高转速,以及宇宙射线和太阳磁暴产生的空间辐射、失重等影响下,种子的基因排列或基因结构会发生突变。每一颗种子都有可能成为全新的品种,花型、花色都可能出现完全不同的体现。也就是说,每一朵来自太空的玫瑰都将变得独一无二的。
倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”
Si quelqu'un aime une fleur qui n'existe qu'à un exemplaire dans des millions et les millions d'étoiles, ça suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde. Il se dit: " Ma fleur est là quelque part..."
ROSE
曾经只是书里的喃喃自语,随着太空育种的发展将逐步成为现实。云南锦科花卉工程研究中心有限公司相关负责人介绍,基地会选育具有正向突变性状的实生苗,进行新品种的培育和应用,同步建设万株航天玫瑰园,依托数字化手段搭建玫瑰图书馆、玫瑰数据集成中心。预计在四年后,“来自星星的玫瑰”将会有稳定的新品种推向市场。
小花同学已经可以预想到,这些特别的新品太空玫瑰投入市场后将会多受欢迎了。
玫瑰象征着浪漫美好的爱情,而“来自星星的玫瑰“为这份爱带来了更多的独特性和专属感。
就像小王子与玫瑰花,其实每个人都是独一无二的玫瑰,终其一生一定会遇到专属于你的小王子,“浩瀚宇宙中这么多的花,只有你是我的唯一”。